oDeM 1181(معرف المادة الحاملة للنص XMRBE3QIFBG4JIRTYC3MJD4NOU)
معرف دائم:
XMRBE3QIFBG4JIRTYC3MJD4NOU
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/XMRBE3QIFBG4JIRTYC3MJD4NOU
نوع البيانات: المادة الحاملة للنص
نوع المادة الحاملة للنص: Ostrakon
المواد: Kalkstein
الأبعاد (ارتفاع×عرض(×عمق)): 7 × 9.5 cm
الظرف: vollständig
تعليق حول المادة
- Die Maße nach Posener, Catalogue, 21.
-
مكان العثور
-
Deir el-Medineh
اليقين: certain
هو مكان الاستخدام الأصلي: نعم
تعليق حول هذا المكان: Das Ostrakon wurde während der Grabungen des Institut Français d’Archéologie Orientale in Deir el-Medineh gefunden. Über das genaue Jahr und den genauen Fundort macht Posener, Catalogue, 21 jedoch keine Angabe. Auch auf der Homepage des IFAO gibt es dazu keinen Kommentar.
-
الموقع الحالي
-
Institut Français d'Archéologie Orientale
رقم (أرقام) الجرد.: oDeM 1181 ، oIFAO 2131 ، oIFAO Séquestre 1158
يكون في هذا الموقع: نعم
تعليق حول هذا المكان:
Das Ostrakon stammt aus den Grabungen des Institut Français d’Archéologie Orientale in Deir el-Medineh und wird in den Räumlichkeiten des IFAO in Kairo aufbewahrt.
التأريخ: 19. Dynastie – 20. Dynastie
تعليق حول التأريخ:
- Nach einer Notiz in Posener, Catalogue des ostraca hiératiques littéraires de Deir el Médineh. Tome 1 Fasc. III (Nos 1063 à 1108), DFIFAO 1.3, Le Caire 1938, VI datiert er alle Ostraka des Catalogue des ostraca hiératiques littéraires prinzipiell in die Ramessidenzeit (Mitte 19. bis Mitte 20. Dynastie), wohl aufgrund der Herkunft und der Paläographie.
الوصف
- Es handelt sich um eine einseitig beschriebene Kalksteinscherbe, die mit fünf kurzen Textzeilen versehen worden ist. Bis auf wenige Absplitterungen ist sie vollständig erhalten. Vgl. die Objektbeschreibung und Photographie bei Posener, Catalogue, 21 mit Pl. 35a sowie die Photographie auf der Homepage des IFAO.
ببليوغرافيا
-
– H.-W. Fischer-Elfert, Lesefunde im literarischen Steinbruch von Deir el-Medineh, Kleine Ägyptische Texte 12, Wiesbaden 1997, 147-150 [*T, *B, *Ü, *K, Synopse der Textzeugen].
-
– G. Posener, Catalogue des ostraca hiératiques littéraires de Deir el Médineh. Tome 2 Fasc. II (Nos 1168 à 1266), DFIFAO 18, Le Caire 1952, 21 pl. 35-35a [*P, *T, K].
- – https://www.ifao.egnet.net/bases/archives/ostraca/?id=19631 [*P, K].
بروتوكول الملف
- – November 2021: M. Brose; Ersteingabe.
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Marc Brose، مع مساهمات من قبل Lutz Popko، Peter Dils، "oDeM 1181" (معرف المادة الحاملة للنص XMRBE3QIFBG4JIRTYC3MJD4NOU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/XMRBE3QIFBG4JIRTYC3MJD4NOU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/XMRBE3QIFBG4JIRTYC3MJD4NOU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.