Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 108210
Search results:
1–2
of
2
sentences with occurrences (incl. reading variants).
284c
285a
Glyphs artificially arranged
284c jṯi̯ =k ḥjp(.t) n ḥr(.j)-qꜣ.t=f 285a j jn ḫnt(.j)-mnj.t=f
284c
284c
verb
de
den Lauf beginnen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive
de
Lauf; Fahrt
(unspecified)
N:sg
preposition
de
[Dativ: Richtung]
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Der auf seiner qꜣ.t-Pflanze ist
(unspecified)
DIVN
285a
285a
verb
de
sagen
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
de
seitens (jmds.)
(unspecified)
PREP
epith_god
de
Der auf seinem Pflock (?) ist
(unspecified)
DIVN
de
Du sollst den Lauf beginnen für den 'Der auf seiner qꜣ.t-Pflanze ist'", sagt 'Der auf seinem Pflock(?) ist'.
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
284c jṯi̯ =k ḥjp.t n ḥr(.j)-qꜣ.t=f 285a j jn ḫnt(.j)-mnj.tPL=f
284c
verb
de
den Lauf beginnen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive
de
Lauf; Fahrt
(unspecified)
N:sg
preposition
de
[Dativ: Richtung]
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Der auf seiner qꜣ.t-Pflanze ist
(unspecified)
DIVN
285a
verb
de
sagen
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
de
seitens (jmds.)
(unspecified)
PREP
epith_god
de
der vor seinen Schenkeln ist
(unspecified)
DIVN
de
Du sollst den Lauf beginnen zu dem 'Der auf seiner qꜣ.t-Pflanze ist'", sagt 'Der auf seinen Pflöcken(?) ist'.
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.