Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 179640
Search results:
1–3
of
3
sentences with occurrences (incl. reading variants).
interrogative_pronoun
de
wer?; was?
(unspecified)
Q
substantive_fem
de
Gewürm; Schlangen
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
de
nachfüllen (mit Wasser)
Inf
V\inf
substantive_fem
de
Schwachheit
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
in; [lokal]
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
•
de
Welches Gifttier füllte (?) Schwäche in dich?
Dating (time frame):
Author(s):
Katharina Stegbauer;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Lutz Popko,
Peter Dils
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/31/2024)
interrogative_pronoun
de
was ist?
(unspecified)
Q
substantive_fem
de
Gifttier
(unspecified)
N.f:sg
2,10
verb_3-lit
de
einfüllen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
de
Schwäche
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
in
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
de
[Welches] Gifttier ist es, [das Schwäche in dich füllte(?)]?
Dating (time frame):
Author(s):
Lutz Popko
(Text file created: 09/06/2024,
latest changes: 09/26/2024)
interrogative_pronoun
de
wer?; was?
(unspecified)
Q
substantive_fem
de
Gewürm; Schlangen
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
de
nachfüllen (mit Wasser)
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
substantive_masc
de
Schwäche
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
in; [lokal]
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
•
de
Welches Gifttier ist es, das Schwäche in dich füllte(?)?
Dating (time frame):
Author(s):
Katharina Stegbauer;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Lutz Popko,
Florence Langermann,
Anja Weber,
Peter Dils,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.