Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 852006
Search results:
1–4
of
4
sentences with occurrences (incl. reading variants).
person_name
de
Djefa-nisut
(unspecified)
PERSN
de
Djefa-nesw
Dating (time frame):
Author(s):
Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 01/27/2020,
latest changes: 10/14/2024)
title
de
Kadett
(unspecified)
TITL
person_name
de
Djefa-nisut
(unspecified)
PERSN
de
Der Kadett Djefai-Nesu
Dating (time frame):
Author(s):
Jakob Schneider;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 09/16/2020,
latest changes: 10/14/2024)
person_name
de
Djefa-nisut
(unspecified)
PERSN
title
de
Kadett; Rekrut
(unspecified)
TITL
de
Djefai-nesu, Rekrut
Dating (time frame):
Author(s):
Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 01/27/2020,
latest changes: 10/14/2024)
1 pr-ḫrw Zerstörung [n] jmꜣḫ.w-ḫr-nb=f 2 Ḏfꜣ-nswt
1
substantive_fem
de
Totenopfer
(unspecified)
N.f:sg
Zerstörung
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
title
de
Versorgter bei seinem Herrn
(unspecified)
TITL
2
person_name
de
Djefa-nisut
(unspecified)
PERSN
de
Ein Totenopfer [für] den Versorgten bei seinem Herrn Djefa-nisut.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.