Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = d3029
Search results:
1 - 2
of
2
sentences with occurrences (incl. reading variants).
undefined
de
[im Sinne von:] das heißt
(unedited)
(undefined)
particle
de
〈〈Fragewort〉〉 (=ı͗n)
(unedited)
PTCL
undefined
de
sein, existieren
(unedited)
(undefined)
substantive_fem
de
Beleidigung(?)
(unedited)
N.f
preposition
de
gegen
(unedited)
PREP
particle
de
der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
V,27
substantive_masc
de
Skarabäus (= mḫr)
(unedited)
N.m
relative_pronoun
de
[Relativpartikel] welcher, der (vor Nomen mit oder ohne (Possessiv-)Artikel)
(unedited)
REL
particle
de
der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
substantive_masc
de
(geheime) Gestalt, (geheimes) Bild
(unedited)
N.m
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP
gods_name
de
Re
(unedited)
DIVN
particle
de
der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
epith_god
de
großer Gott
(unedited)
DIVN
particle
de
ist er 〈〈Kopula mask. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
de "Ist es also eine Beleidigung für den Skarabäus, der die geheime Gestalt des Re, des großen Gottes, ist?"
Dating (time frame):
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/16/2020)
undefined
de
"sagend", mit den Worten
(unedited)
(undefined)
particle
de
[Fragewort] (=ı͗n)
(unedited)
PTCL
undefined
de
sein, existieren
(unedited)
(undefined)
substantive_fem
de
Beleidigung(?)
(unedited)
N.f
VII,13
preposition
de
in Bezug auf
(unedited)
PREP
particle
de
der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
substantive_masc
de
Biene
(unedited)
N.m
relative_pronoun
de
[Relativpartikel:] welcher, der
(unedited)
REL
verb
de
tun, machen
(unedited)
V
personal_pronoun
de
〈〈Possessivartikel fem. Sgl.
(unedited)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
substantive_fem
de
Wabe (= nnj.t)
(unedited)
N.f
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP
substantive
de
Honig
(unedited)
N
preposition
de
in
(unedited)
PREP
particle
de
die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
substantive_fem
de
Bienenkorb(?)
(unedited)
N.f
particle
de
wenn
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
VII,14
verb
de
riechen
(unedited)
V
preposition
de
(reichen) nach
(unedited)
PREP
particle
de
die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
substantive_fem
de
Kot
(unedited)
N.f
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP
particle
de
die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
substantive_fem
de
Kuh
(unedited)
N.f
undefined
de
[Präfix der Relativform bzw. des Partizips]
(unedited)
(undefined)
verb
de
herauskommen, erscheinen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
preposition
de
aus, von
(unedited)
PREP
personal_pronoun
de
sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉
(unedited)
-3sg.f
relative_pronoun
de
[Relativpartikel] welcher, der (vor Nomen mit oder ohne (Possessiv-)Artikel)
(unedited)
REL
gods_name
de
Neith
(unedited)
DIVN
undefined
de
(ist) diese 〈〈Kopula fem. Sgl.〉〉
(unedited)
(undefined)
de folgendermaßen: "Ist es eine Beleidigung für die Biene, deren Honigwabe im Bienenkorb ist, wenn sie nach dem Mist der Kuh riecht, aus der sie hervorgegangen ist und welche (die Kuh) die Neith ist?"
Dating (time frame):
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/09/2022)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).