Sentence ID IBUBd018EMidHE8IuCKzucYhUcU


2129b [mꜣ]ꜣ =sn mꜣ(w).t r ḥr =s[n] zerstört



    2129b
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de
    sehen

    SC.act.gem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_fem
    de
    Neues

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    gemäß

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Sicht

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    zerstört
     
     

     
     
de
Sie werden eine Neuheit sehen bei ihrem Blick [...]
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd018EMidHE8IuCKzucYhUcU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd018EMidHE8IuCKzucYhUcU

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd018EMidHE8IuCKzucYhUcU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd018EMidHE8IuCKzucYhUcU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd018EMidHE8IuCKzucYhUcU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)