r(Lemma ID 91903)

Hieroglyphic spelling: 𓂋


Persistent ID: 91903
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/91903


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: preposition


Translation

de
betreffs; bezüglich; gemäß
en
concerning; according to
fr
concernant, à propos de; conformément à
ar
بشأن، فيما يخص، طبقًا لـ

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2686 BCE to 324 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓀀 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓁷𓂋 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓂋 | 584× PREP (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 187× PREP(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 267× PREP:stpr (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓂋𓂋 | 1× PREP ( 1 )
𓂋𓂋𓏤 | 2× PREP:stpr ( 1, 2 )
𓂋𓏤 | 1× PREP ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓆑 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓇋 | 1× PREP ( 1 )
𓇋𓀁 | 2× PREP ( 1, 2 )
𓇋𓀁𓂋 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓇋𓂋 | 17× PREP (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 8× PREP(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ) | 14× PREP:stpr (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓇋𓂧 | 1× PREP ( 1 )
𓇋𓅱 | 11× PREP ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× PREP(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓇋𓏲 | 30× PREP (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓈙 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓎟 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓏏 | 1× PREP ( 1 )
𓏲𓇋 | 3× PREP ( 1, 2, 3 )
𓐍𓂋 | 1× PREP:stpr ( 1 )

[]𓂋 | 1× PREP ( 1 )
[]𓅱 | 1× PREP ( 1 )
[]𓏲 | 1× PREP ( 1 )
⸮𓂋? | 3× PREP ( 1, 2, 3 )
𓇋[] | 2× PREP ( 1, 2 ) | 2× PREP:stpr ( 1, 2 )

Bibliography

  • Wb 2, 387.15-17
  • EAG § 760.f
  • GEG § 163.6
  • ENG § 610.9
  • CGG 96


External references

Legacy TLA 91903
Digitalisiertes Zettelarchiv 91903
Erman & Grapow, Wb. 388
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 3480

Editor(s): Altägyptisches Wörterbuch; with contributions by: Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/27/2024

Please cite as:

(Full citation)
"r" (Lemma ID 91903) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/91903>, edited by Altägyptisches Wörterbuch, with contributions by Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/91903, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)