Sentence ID IBUBd0FOAnREIUJupCVkF5d6Yl8




    KÄT 132.2

    KÄT 132.2
     
     

     
     

    particle
    de [Futur III]

    Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de sagen

    Inf_Aux.jw
    V\inf

    verb_3-lit
    de brennen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de mehr als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Stich (eines Insekts)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Du wirst sagen: "Es (d.h. das Passieren) brennt mehr als ein (brennender Hornissen)-Stich."

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Comments
  • - wbd sw r ḏdb: es liegt ein Wortspiel zwischen dem Ortsnamen Ḏrꜥm und dem hebräischen Wort sir'ah "Wespe, Hornisse" vor (Hoch, Semitic Words, 393, Nr. 591).

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0FOAnREIUJupCVkF5d6Yl8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0FOAnREIUJupCVkF5d6Yl8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd0FOAnREIUJupCVkF5d6Yl8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0FOAnREIUJupCVkF5d6Yl8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0FOAnREIUJupCVkF5d6Yl8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)