Satz ID IBUBd0H3qNafo0ulidBXvLZ2qYQ




    340b

    340b
     
     

     
     

    verb
    de melden

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    kings_name
    de Unas

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de [Dativ: Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de GBez

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de sie werden diesen Unas dem Nehebkau melden.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 08.10.2021)

Persistente ID: IBUBd0H3qNafo0ulidBXvLZ2qYQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0H3qNafo0ulidBXvLZ2qYQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd0H3qNafo0ulidBXvLZ2qYQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0H3qNafo0ulidBXvLZ2qYQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0H3qNafo0ulidBXvLZ2qYQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)