Sentence ID IBUBd0RQTH7khUWugVIRx9NKOF4



    gods_name
    de
    Re

    Noun.sg.stpr.1pl
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    adjective
    de
    stark; tüchtig; tapfer

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl

    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    =2sg.m
de
Unser Re, wie tapfer bist du!
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd0RQTH7khUWugVIRx9NKOF4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0RQTH7khUWugVIRx9NKOF4

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd0RQTH7khUWugVIRx9NKOF4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0RQTH7khUWugVIRx9NKOF4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0RQTH7khUWugVIRx9NKOF4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)