Sentence ID IBUBd0TnVOQHVUu3jQZtrBMo5vc


Satzanfang zerstört Frg. 4, x+2 [j]m.j.PL-tꜣ-mw p[___] Zeilenende zerstört






    Satzanfang zerstört
     
     

     
     





    Frg. 4, x+2
     
     

     
     


    substantive
    de
    in der Erde und im Wasser Befindlicher (von Schlangen)

    Noun.pl.stabs
    N:pl





    p[___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    Zeilenende zerstört
     
     

     
     
de
[---] (Schlangen), die auf der Erde und im Wasser sind (?) [---]
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/27/2024)

Persistent ID: IBUBd0TnVOQHVUu3jQZtrBMo5vc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0TnVOQHVUu3jQZtrBMo5vc

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd0TnVOQHVUu3jQZtrBMo5vc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0TnVOQHVUu3jQZtrBMo5vc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0TnVOQHVUu3jQZtrBMo5vc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)