Sentence ID IBUBd0a22MY7eUMfnqNg5uv4l5s


Rest der Zeile zerstört rto x+2,3 = Condon 87,2,3 j:wn ⸢=k⸣ Rest der Zeile zerstört





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     




    rto x+2,3 = Condon 87,2,3
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de (sich) öffnen

    Rel.form.prefx.unspec.2sgm
    V\rel:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     

de [---], das du geöffnet hast, [---]

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd0a22MY7eUMfnqNg5uv4l5s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0a22MY7eUMfnqNg5uv4l5s

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd0a22MY7eUMfnqNg5uv4l5s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0a22MY7eUMfnqNg5uv4l5s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0a22MY7eUMfnqNg5uv4l5s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)