Sentence ID IBUBd0ic6LcDL0Qdmchn9fW5WYo
particle
[in nicht-initialem Hauptsatz]
(unspecified)
PTCL
gods_name
Onuris
(unspecified)
DIVN
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb
laut aufschreien
Inf_Aux.jw
V\inf
substantive_masc
Geschrei
(unspecified)
N.m:sg
adjective
laut
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
vor
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
gods_name
Götterneunheit
(unspecified)
DIVN
2,2
particle
[Einleitung der direkten Rede]
(unspecified)
PTCL
Dann stieß Onuris einen lauten Schrei angesichts der Götterneunheit aus:
2,1
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Jessica Jancziak,
Peter Dils,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd0ic6LcDL0Qdmchn9fW5WYo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0ic6LcDL0Qdmchn9fW5WYo
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd0ic6LcDL0Qdmchn9fW5WYo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0ic6LcDL0Qdmchn9fW5WYo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0ic6LcDL0Qdmchn9fW5WYo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.