Sentence ID IBUBd0jbKQJiYkehu7zgwEzG9vM


na [pꜣ] ꜥ.wj dwn tn langeLücke



    pronoun
    de
    die von [Pl.]

    (unedited)
    PRON(infl. unedited)


    determiner
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Haus

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    verb
    de
    aufstehen, erheben

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [abh. Pron. 2. P. Pl.]

    (unedited)
    2pl



    langeLücke
     
     

     
     
de
"Ihr vom Haus, erhebt euch!" [... ...]
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd0jbKQJiYkehu7zgwEzG9vM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0jbKQJiYkehu7zgwEzG9vM

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd0jbKQJiYkehu7zgwEzG9vM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0jbKQJiYkehu7zgwEzG9vM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0jbKQJiYkehu7zgwEzG9vM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)