Sentence ID IBUBd10rfX0YW0HClAczDQGbBOA


937d wrḥ Nmt.j-m-zꜣ=f Mr.n-Rꜥw M/A/W sup 28 = 282 m wrḥ.t =ṯn jm

de
Nemti-em-za-ef Merenre wird sich mit dem salben, womit ihr euch salbt.

Persistent ID: IBUBd10rfX0YW0HClAczDQGbBOA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd10rfX0YW0HClAczDQGbBOA

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd10rfX0YW0HClAczDQGbBOA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd10rfX0YW0HClAczDQGbBOA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/20/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd10rfX0YW0HClAczDQGbBOA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/20/2025)