Sentence ID IBUBd1DmfexspECZvVjmJKxvsbg





    1.1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Mineral]

    (unspecified)
    N.f:sg



    1.4
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Kapelle

    (unspecified)
    N.f:sg



    1.5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Akazienholz

    (unspecified)
    N.m:sg



    2.1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Akazienholz

    (unspecified)
    N.m:sg



    2.2
     
     

     
     



    Zeichenreste
     
     

     
     



    2.4/5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Türflügel

    (unspecified)
    N.m:sg
de
keine Übersetzung vorhanden
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd1DmfexspECZvVjmJKxvsbg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1DmfexspECZvVjmJKxvsbg

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentence ID IBUBd1DmfexspECZvVjmJKxvsbg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1DmfexspECZvVjmJKxvsbg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1DmfexspECZvVjmJKxvsbg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)