Sentence ID IBUBd1Fd2GOPhEVFuHR5NdewpW0


CT V, 34d nicht an dieser Stelle in dieser Textversion, vgl. CT V, 33a (Spruch 370)



    CT V, 34d
     
     

     
     


    nicht an dieser Stelle in dieser Textversion, vgl. CT V, 33a (Spruch 370)
     
     

     
     
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd1Fd2GOPhEVFuHR5NdewpW0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1Fd2GOPhEVFuHR5NdewpW0

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1Fd2GOPhEVFuHR5NdewpW0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1Fd2GOPhEVFuHR5NdewpW0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1Fd2GOPhEVFuHR5NdewpW0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)