Sentence ID IBUBd1JQj8Q8p09qmumsF3wCFjA




    substantive_masc
    de
    Macht, Zauberkraft

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    gods_name
    de
    GN/Thot

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    preposition
    de
    hinter [lok.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    -2sg.m
de
Thots Ach-Macht ist (schützend) hinter dir.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/24/2023)

Persistent ID: IBUBd1JQj8Q8p09qmumsF3wCFjA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1JQj8Q8p09qmumsF3wCFjA

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd1JQj8Q8p09qmumsF3wCFjA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1JQj8Q8p09qmumsF3wCFjA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1JQj8Q8p09qmumsF3wCFjA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)