Sentence ID IBUBd1K6d2MnXkzvoTzHINWRBqk


x+7 längere Lücke ⸢Qbḥ⸣ pꜣj =w dmj




    x+7
     
     

     
     



    längere Lücke
     
     

     
     


    place_name
    de
    Hyperboreerland

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unedited)
    ART.poss:m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl


    substantive_masc
    de
    Heimat

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
[... ...] Qebeh, ihre (der beiden Vögel) Heimat.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd1K6d2MnXkzvoTzHINWRBqk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1K6d2MnXkzvoTzHINWRBqk

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd1K6d2MnXkzvoTzHINWRBqk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1K6d2MnXkzvoTzHINWRBqk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1K6d2MnXkzvoTzHINWRBqk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)