Sentence ID IBUBd1MHolmcZ0dukmd93jfjCkA





    1d:3
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Altar

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN



    1d:4
     
     

     
     


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    org_name
    de
    Lieblingsort des Re (Sonnenheiligtum des Neferirkare)

    (unspecified)
    PROPN
de
Altar des Re im Lieblingsort des Re (Sonnenheiligtum des Neferirkare).
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Persistent ID: IBUBd1MHolmcZ0dukmd93jfjCkA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1MHolmcZ0dukmd93jfjCkA

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd1MHolmcZ0dukmd93jfjCkA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1MHolmcZ0dukmd93jfjCkA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1MHolmcZ0dukmd93jfjCkA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)