Sentence ID IBUBd1OeWtAaHE9DvZluDsmdWFw




    Spatium
     
     

     
     

    undefined
    de [im Sinne von:] das heißt

    (unspecified)
    (undefined)

    particle
    de bei nominalem Subjekt im Futurum III

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Oberster, Herr, Vorsteher

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de vor Suffix

    (unspecified)
    REL:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de existieren

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de [für Ḥ.t-nn-nsw] Herakleopolis

    (unspecified)
    TOPN

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de sich empören

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Überschwemmungszeit

    (unspecified)
    N.f:sg

de Das heißt: Der Herrscher, der in Herakleopolis sein wird, wird im Hathyr rebellieren.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd1OeWtAaHE9DvZluDsmdWFw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1OeWtAaHE9DvZluDsmdWFw

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1OeWtAaHE9DvZluDsmdWFw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1OeWtAaHE9DvZluDsmdWFw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1OeWtAaHE9DvZluDsmdWFw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)