Sentence ID IBUBd1aWSV0XXE3PgacwZH6duIE




    substantive_masc
    de
    Versorgter

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    (j fraglich)PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Versorgte, sein Kosename, der unteräg. Siegler und Heervorsteher Bechen(i).
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd1aWSV0XXE3PgacwZH6duIE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1aWSV0XXE3PgacwZH6duIE

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd1aWSV0XXE3PgacwZH6duIE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1aWSV0XXE3PgacwZH6duIE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1aWSV0XXE3PgacwZH6duIE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)