Satz ID IBUBd1d3FDzLWUeSiTC7oTRoUrQ



    interrogative_pronoun
    de wer?

    (unspecified)
    Q

    particle_enclitic
    de [enkl. Part.]

    (unspecified)
    =PTCL

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_irr
    de kommen

    (unspecified)
    V

de "Wer bist du denn, Ankömmling?"

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.12.2019)

Persistente ID: IBUBd1d3FDzLWUeSiTC7oTRoUrQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1d3FDzLWUeSiTC7oTRoUrQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd1d3FDzLWUeSiTC7oTRoUrQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1d3FDzLWUeSiTC7oTRoUrQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1d3FDzLWUeSiTC7oTRoUrQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)