Sentence ID IBUBd1fSnVL4PUhOhTP7pqPUb4Q



    particle
    de
    bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Grenznachbar

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    n
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Finger

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Sie werden es zum Nachbarn(?) der Finger machen(?).
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/27/2021)

Comments
  • hnꜣ (mit "Mann mit der Hand am Mund") könnte eine Schreibung für hn "Grenznachbar" sein; vgl. Vittmann, Enchoria 30, 2006/07, 157 Anm. 18; 159 Anm. 37 (nach Vorschlag von K.Th. Zauzich).

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1fSnVL4PUhOhTP7pqPUb4Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1fSnVL4PUhOhTP7pqPUb4Q

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1fSnVL4PUhOhTP7pqPUb4Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1fSnVL4PUhOhTP7pqPUb4Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1fSnVL4PUhOhTP7pqPUb4Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)