Sentence ID IBUBd1j5N22UVkv6oRv3WkNSFVs



    verb_3-inf
    de
    machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unedited)
    -3sg.c

    substantive_masc
    de
    Jubel

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de
    Neith-Gau (4. und 5. u.äg. Gau)

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
fr
tandis qu'on fait jubilation dans Sais,
Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd1j5N22UVkv6oRv3WkNSFVs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1j5N22UVkv6oRv3WkNSFVs

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1j5N22UVkv6oRv3WkNSFVs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1j5N22UVkv6oRv3WkNSFVs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1j5N22UVkv6oRv3WkNSFVs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)