Sentence ID IBUBd1jAUHZNh0kDsLWIGGN0nv8



    particle
    de
    [Konjunktiv]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de
    schreiben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Grenznachbar

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    x+II, 14
     
     

     
     

    substantive
    de
    südlich

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    substantive
    de
    nördlich

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    substantive
    de
    östlich

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    substantive
    de
    westlich

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
und er schreibt seine (des Hauses) südlichen, nördlichen, östlichen und westlichen Grenznachbarn nieder.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd1jAUHZNh0kDsLWIGGN0nv8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1jAUHZNh0kDsLWIGGN0nv8

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1jAUHZNh0kDsLWIGGN0nv8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1jAUHZNh0kDsLWIGGN0nv8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1jAUHZNh0kDsLWIGGN0nv8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)