Sentence ID IBUBd1laGMEPm0AunjEhpGEJW3E


XIII,6 [r] [tꜣj] [=t] [⸮_?]j n tẖn




    XIII,6
     
     

     
     



    [r]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    [tꜣj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    [=t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    [⸮_?]j
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    preposition
    de
    aus, von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive
    de
    Fayence (vgl. auch tḥn "Fayence")

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
"[während dein ..?..] aus Fayence war,"
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/09/2022)

Persistent ID: IBUBd1laGMEPm0AunjEhpGEJW3E
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1laGMEPm0AunjEhpGEJW3E

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd1laGMEPm0AunjEhpGEJW3E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1laGMEPm0AunjEhpGEJW3E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1laGMEPm0AunjEhpGEJW3E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)