Sentence ID IBUBd1mcL9M4E0rhtaQ8E0Dgtxs






    5,11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de (sich) einsetzen, eintreten für jmd.

    Inf
    V\inf

    preposition
    de für (Grund)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged

de "(Und) dein Sohn Horus wird sich für dich einsetzen!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/24/2023)

Persistent ID: IBUBd1mcL9M4E0rhtaQ8E0Dgtxs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1mcL9M4E0rhtaQ8E0Dgtxs

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd1mcL9M4E0rhtaQ8E0Dgtxs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1mcL9M4E0rhtaQ8E0Dgtxs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1mcL9M4E0rhtaQ8E0Dgtxs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)