Sentence ID IBUBd1n0tUQ6Q0P0h9jB46Io3Qg


21 mnḫ sḫr.PL nfr tp-rd gmi̯ =tw m tꜣy =f 7 zerstört



    21
     
     

     
     

    verb
    de trefflich an Plänen sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Plan

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-lit
    de vollkommen sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Anordnung

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de finden

    Rel.form.ngem.sgm.3sg
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.f.]

    Poss.art.3sgm
    art.poss:f.sg=

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    7
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

de [§21] (einer) mit vortrefflichen Plänen und vollkommenen Anweisungen, die man (bereits) in seiner ... fand;

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBd1n0tUQ6Q0P0h9jB46Io3Qg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1n0tUQ6Q0P0h9jB46Io3Qg

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd1n0tUQ6Q0P0h9jB46Io3Qg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1n0tUQ6Q0P0h9jB46Io3Qg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1n0tUQ6Q0P0h9jB46Io3Qg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)