Sentence ID IBUBd1sJOctWqEmMkeg2TKQXrcQ



    verb
    de empfangen, nehmen, übernehmen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    personal_pronoun
    de ihn, sie, es

    (unedited)
    =3sg.c

    preposition
    de aus der Hand

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m

de Ich habe es von deiner Hand empfangen.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd1sJOctWqEmMkeg2TKQXrcQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1sJOctWqEmMkeg2TKQXrcQ

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1sJOctWqEmMkeg2TKQXrcQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1sJOctWqEmMkeg2TKQXrcQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1sJOctWqEmMkeg2TKQXrcQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)