Sentence ID IBUBd1wG3ESHhUx5mWvugqP4HqY



    substantive_fem
    de Korb, Behälter(?)

    (unedited)
    N.f

    undefined
    de (ist) diese 〈〈Kopula fem. Sgl.〉〉

    (unedited)
    (undefined)

    substantive_fem
    de Frau; weiblich

    (unedited)
    N.f

de Sie ist ein Korb (bzw. ein Behälter) (in) Frau(engestalt) (?).

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Glanville: "She is a discrete(?) woman"; Thissen: "sie ist eine verschwiegene(??) Frau"; Ritner: "She is a female container". Hoffmann / Quack, Anthologie 287 und 367 (al) verzichten auf eine Übersetzung des unklaren Wortes.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1wG3ESHhUx5mWvugqP4HqY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1wG3ESHhUx5mWvugqP4HqY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1wG3ESHhUx5mWvugqP4HqY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1wG3ESHhUx5mWvugqP4HqY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1wG3ESHhUx5mWvugqP4HqY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)