Sentence ID IBUBd1xWxSbak0helxW8zUkxHsE
VIII,12
verb
tue nicht 〈〈Negierung des Imperativs〉〉
(unedited)
V
verb
tun, machen
(unedited)
V
preposition
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP
personal_pronoun
du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-2sg.m
substantive_fem
Frau
(unedited)
N.f
particle
[Relativsatz mit unbestimmtem Antecedens]
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉
(unedited)
-3sg.f
substantive_masc
Gatte, Ehemann
(unedited)
N.m
verb
leben
(unedited)
V
undefined
damit nicht
(unedited)
(undefined)
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
verb
sein, werden
(unedited)
V
preposition
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP
personal_pronoun
du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-2sg.m
substantive_masc
Feind, Widersacher
(unedited)
N.m
Schaffe dir keine Frau an, deren Mann (noch) lebt, damit er dir nicht zum Feind wird!
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/30/2021)
Persistent ID:
IBUBd1xWxSbak0helxW8zUkxHsE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1xWxSbak0helxW8zUkxHsE
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1xWxSbak0helxW8zUkxHsE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1xWxSbak0helxW8zUkxHsE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1xWxSbak0helxW8zUkxHsE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).