Sentence ID IBUBd22qH8cP9kCYhHQQyxDWvzA






    2.11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Fleisch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Vorderseite

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de [Brust]⸢fleisch⸣, 1.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/29/2024)

Persistent ID: IBUBd22qH8cP9kCYhHQQyxDWvzA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd22qH8cP9kCYhHQQyxDWvzA

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd22qH8cP9kCYhHQQyxDWvzA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd22qH8cP9kCYhHQQyxDWvzA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd22qH8cP9kCYhHQQyxDWvzA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)