Identifiant de phrase IBUBd2Qx2Dr2sUZFqBxEOLF4WMQ


B.6 über dem Opferer sn =f Jsj-nṯr mꜣꜥ-ḫrw






    B.6
     
     

     
     





    über dem Opferer
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Bruder

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Sein Bruder Jsi-netjer, der Gerechtfertigte.
Auteur(s): Alexander Schütze; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Kay Christine Klinger (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 19.03.2025)

Identifiant permanent: IBUBd2Qx2Dr2sUZFqBxEOLF4WMQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Qx2Dr2sUZFqBxEOLF4WMQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Alexander Schütze, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Identifiant de phrase IBUBd2Qx2Dr2sUZFqBxEOLF4WMQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Qx2Dr2sUZFqBxEOLF4WMQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Qx2Dr2sUZFqBxEOLF4WMQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)