Sentence ID IBUBd2SMM7Xtv0iFhwWM5sTjkvY


ı͗r =w nꜣ smꜣꜥ.w n XIII,30 Lücke



    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl


    determiner
    de
    [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Segen, Segnung, Gruß

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)



    XIII,30
     
     

     
     



    Lücke
     
     

     
     
de
Sie begrüßten [... ...].
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/22/2020)

Persistent ID: IBUBd2SMM7Xtv0iFhwWM5sTjkvY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2SMM7Xtv0iFhwWM5sTjkvY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd2SMM7Xtv0iFhwWM5sTjkvY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2SMM7Xtv0iFhwWM5sTjkvY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2SMM7Xtv0iFhwWM5sTjkvY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)