Sentence ID IBUBd2nznhcNlEt3jZf3Whf5Zt0




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    adjective
    de
    einer (von mehreren)

    (unspecified)
    ADJ
Glyphs artificially arranged
de
Horus (wiederum) ist zur einen (Seite darüber).
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/27/2025)

Persistent ID: IBUBd2nznhcNlEt3jZf3Whf5Zt0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2nznhcNlEt3jZf3Whf5Zt0

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBd2nznhcNlEt3jZf3Whf5Zt0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2nznhcNlEt3jZf3Whf5Zt0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2nznhcNlEt3jZf3Whf5Zt0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)