Sentence ID IBUBd2ouPQzuwkHEh66b95RkEhg



    verb_4-inf
    de jmd. gewaltsam zu (r) einem Ort zerren

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    gods_name
    de Bogenschützen des Schu

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    preposition
    de [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Richtplatz (o. Ä.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Frischfleischfresser

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de "Die 'Bogenschützen des Schu' haben ihn zur Stätte des 'Rohfleischfressers' gezerrt!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Vgl. 28,13.

    Commentary author: Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd2ouPQzuwkHEh66b95RkEhg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2ouPQzuwkHEh66b95RkEhg

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd2ouPQzuwkHEh66b95RkEhg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2ouPQzuwkHEh66b95RkEhg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2ouPQzuwkHEh66b95RkEhg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)