Sentence ID IBUBd2pFNHDDxk5Zm7N9AchmWE0



    verb_3-lit
    de werfen

    SC.tw.pass.ngem.3sgm
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





     
     

     
     

    adverb
    de hinaus

    (unspecified)
    ADV

de sie wurde offen gelegt (?; wörtl.: er [d.h. der Erdboden] 〈wurde〉 hinaus〈ge〉worfen),

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/14/2023)

Persistent ID: IBUBd2pFNHDDxk5Zm7N9AchmWE0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2pFNHDDxk5Zm7N9AchmWE0

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Sentence ID IBUBd2pFNHDDxk5Zm7N9AchmWE0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2pFNHDDxk5Zm7N9AchmWE0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2pFNHDDxk5Zm7N9AchmWE0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)