Sentence ID IBUBd3CwgIAtW0gKhcq19khPx7M



    verb_3-inf
    de strahlen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zur (Zeit), gleichzeitig

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schönheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de GN/Re

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Und gleichzeitig strahlt die Schönheit Res.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/18/2023)

Persistent ID: IBUBd3CwgIAtW0gKhcq19khPx7M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3CwgIAtW0gKhcq19khPx7M

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd3CwgIAtW0gKhcq19khPx7M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3CwgIAtW0gKhcq19khPx7M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3CwgIAtW0gKhcq19khPx7M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)