Sentence ID IBUBd3Fq5z6knUQFjtTrHhkpARw


428b T/A/E 6 = 297 j(w) =k rr m nn



    428b
     
     

     
     


    T/A/E 6 = 297
     
     

     
     

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    particle_enclitic
    de
    wirklich; [enkl. Partikel]

    (unspecified)
    =PTCL

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c
de
Du bist doch ein solcher(?)?
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3Fq5z6knUQFjtTrHhkpARw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Fq5z6knUQFjtTrHhkpARw

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3Fq5z6knUQFjtTrHhkpARw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Fq5z6knUQFjtTrHhkpARw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Fq5z6knUQFjtTrHhkpARw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)