Sentence ID IBUBd3Fv8ZD3MEJKvNRTVPpNFi8
1121a zerstört [ḏꜣi̯] Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw ⸢b⸣jꜣ 1121b n{h}m(j) Ppy [Nfr-kꜣ-Rꜥw] zerstört
1121a
zerstört
verb_3-inf
überqueren
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
kings_name
Pepi
(unspecified)
ROYLN
kings_name
[Thronname Pepis II.]
(unspecified)
ROYLN
substantive_masc
ehernes Himmelsgewässer; Firmament
(unspecified)
N.m:sg
1121b
verb_3-lit
durchfahren
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
kings_name
Pepi
(unspecified)
ROYLN
kings_name
[Thronname Pepis II.]
(unspecified)
ROYLN
zerstört
[..., möge] Pepi Neferkare das Himmelsgewässer [durchziehen], möge Pepi Neferkare [...] durchfahren [...]
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd3Fv8ZD3MEJKvNRTVPpNFi8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Fv8ZD3MEJKvNRTVPpNFi8
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3Fv8ZD3MEJKvNRTVPpNFi8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Fv8ZD3MEJKvNRTVPpNFi8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Fv8ZD3MEJKvNRTVPpNFi8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.