Satz ID IBUBd3OLEKQvxUQDmcnYu0sp63k



    particle
    de [Bildungselement von Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de sagen

    ḫr+SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de zu (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive
    de jedesmal wenn (mit Verbalform)

    (unspecified)
    N




    zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de und so sprach er jedesmal zu ihm ...: "...".

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Elio Nicolas Rossetti, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 28.07.2023)

Persistente ID: IBUBd3OLEKQvxUQDmcnYu0sp63k
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3OLEKQvxUQDmcnYu0sp63k

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Elio Nicolas Rossetti, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd3OLEKQvxUQDmcnYu0sp63k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3OLEKQvxUQDmcnYu0sp63k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3OLEKQvxUQDmcnYu0sp63k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)