Sentence ID IBUBd3ObnFgu6ED8l58zMF37418



    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    particle_enclitic
    de [enkl. Partikel]

    (unspecified)
    =PTCL

    title
    de Schreiber

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    verb_3-lit
    de schlachten

    SC.tw.pass.ngem.impers
    V\tam-pass

    verb_3-inf
    de entfernen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de Schriftstück

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

en O, yet [scribes] are slain, and their writings removed.

Author(s): Roland Enmarch; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/31/2023)

Persistent ID: IBUBd3ObnFgu6ED8l58zMF37418
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3ObnFgu6ED8l58zMF37418

Please cite as:

(Full citation)
Roland Enmarch, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd3ObnFgu6ED8l58zMF37418 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3ObnFgu6ED8l58zMF37418>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3ObnFgu6ED8l58zMF37418, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)