Sentence ID IBUBd3SLDEWHSEJqshhvCHv1dpw






    4
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de (Papyrus) reißen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de Hathor

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Versorgter bei Osiris

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Izi

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Das Papyrus-Ausreißen (für) Hathor (durch) den Versorgten bei Osiris Izi.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3SLDEWHSEJqshhvCHv1dpw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3SLDEWHSEJqshhvCHv1dpw

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3SLDEWHSEJqshhvCHv1dpw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3SLDEWHSEJqshhvCHv1dpw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3SLDEWHSEJqshhvCHv1dpw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)