Sentence ID IBUBd3cI4AHntUwIvqFwAP6J2ss


jnk ẖsj jw.tj Zeilenende zerstört


    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de Schwacher; Elender

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de welcher nicht (neg. Rel.Pron)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     

de Ich bin ein Elender, der kein [---] hat [---]

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/07/2023)

Persistent ID: IBUBd3cI4AHntUwIvqFwAP6J2ss
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3cI4AHntUwIvqFwAP6J2ss

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd3cI4AHntUwIvqFwAP6J2ss <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3cI4AHntUwIvqFwAP6J2ss>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3cI4AHntUwIvqFwAP6J2ss, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)