Satz ID IBUBd3gT6gqKkkRqnFsJY0jGWys



    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de
    Verklärter (seliger Toter)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de
    erhaben

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    adjective
    de
    trefflich

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
Ich bin ein erhabener und trefflicher Verklärter.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd3gT6gqKkkRqnFsJY0jGWys
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3gT6gqKkkRqnFsJY0jGWys

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd3gT6gqKkkRqnFsJY0jGWys <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3gT6gqKkkRqnFsJY0jGWys>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3gT6gqKkkRqnFsJY0jGWys, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)