Sentence ID IBUBd3kYkptOKEboi63gcnI2RBQ





    K1
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Einleitung der Opferformel]

    (unspecified)
    (undefined)


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    Anubis

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der auf seinem Berge ist (Anubis)

    (unspecified)
    DIVN


    verb
    de
    opfern

    SC.tw.pass.ngem.impers
    V\tam-pass


    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Ehrwürdige

    (unspecified)
    N.f:sg


    person_name
    de
    [Bestandteil eines PN/f]

    (unspecified)
    PERSN
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jakob Hoeper (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd3kYkptOKEboi63gcnI2RBQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3kYkptOKEboi63gcnI2RBQ

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jakob Hoeper, Sentence ID IBUBd3kYkptOKEboi63gcnI2RBQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3kYkptOKEboi63gcnI2RBQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3kYkptOKEboi63gcnI2RBQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)