Sentence ID IBUBd3yX6FW5jkIqoC93o2Udqu8



    verb_3-inf
    de herabsteigen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    verb_caus_3-inf
    de (jmdn./etw.) fahren, gehen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg
Glyphs artificially arranged

de (Ich) steige ein und fahre.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/11/2022)

Persistent ID: IBUBd3yX6FW5jkIqoC93o2Udqu8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3yX6FW5jkIqoC93o2Udqu8

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd3yX6FW5jkIqoC93o2Udqu8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3yX6FW5jkIqoC93o2Udqu8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3yX6FW5jkIqoC93o2Udqu8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)