Sentence ID IBUBd4EcPHIX4EAbuUcWzN5Vv58


⸮_? ⸮_? ⸮_?



    ⸮_?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    ⸮_?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    ⸮_?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
de
... ... ...
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • unklare Passage. Muhs liest pꜣ ...? sẖ? hn? [3] und übersetzt "the ...? has written? [3?] hin?"

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd4EcPHIX4EAbuUcWzN5Vv58
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4EcPHIX4EAbuUcWzN5Vv58

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4EcPHIX4EAbuUcWzN5Vv58 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4EcPHIX4EAbuUcWzN5Vv58>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4EcPHIX4EAbuUcWzN5Vv58, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)