Sentence ID IBUBd4IGTa7UWEdYpQokHXX0Qdc
particle
[Temporalis] als, nachdem
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
19
verb
kommen
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
particle
indem
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
verb
veranlassen
(unedited)
V(infl. unedited)
verb
tun, machen
(unedited)
V(infl. unedited)
person_name
Demetrios
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
Königseid
(unedited)
N.m(infl. unedited)
20
preposition
in Bezug auf
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
als sie kamen, indem man veranlaßte, daß Demetrios darüber einen Königseid leistete,
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/26/2021)
Persistent ID:
IBUBd4IGTa7UWEdYpQokHXX0Qdc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4IGTa7UWEdYpQokHXX0Qdc
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4IGTa7UWEdYpQokHXX0Qdc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4IGTa7UWEdYpQokHXX0Qdc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4IGTa7UWEdYpQokHXX0Qdc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.